Imagen: Bob Dylan posando de pana con un bajo (Fuente)
La presentación enciclopédica de Robert “Bob” Dylan, traducida, reza así:
Bob Dylan (legalmente Robert Dylan; nacido como Robert Allen Zimmerman, el 24 de mayo de 1941) es un cantante y compositor estadounidense. A menudo considerado como uno de los más grandes compositores de la historia, Dylan ha sido una figura clave en la cultura popular a lo largo de su carrera de más de 60 años. Alcanzó prominencia en la década de 1960, cuando canciones como «The Times They Are a-Changin‘» (1964) se convirtieron en himnos para los movimientos por los derechos civiles y contra la guerra. Inicialmente, modeló su estilo en las canciones folk de Woody Guthrie, el blues de Robert Johnson y lo que él llamó las «formas arquitectónicas» de las canciones country de Hank Williams. Dylan fue añadiendo técnicas líricas cada vez más sofisticadas a la música folk de principios de los años 60, infundiéndola «con el intelectualismo de la literatura y la poesía clásica». Sus letras incorporaron influencias políticas, sociales y filosóficas, desafiando las convenciones de la música pop y atrayendo a la creciente contracultura.
“Señores de la guerra” (Masters of War en inglés) fue escrita por Dylan durante 1962-63, lanzada en el album The Freewheelin’ Bob Dylan en la primavera del 63. Es una adaptación de la canción Nottamun Town, con la melodía y arreglo anteriormente elaborado por Jean Ritchie y una letra escrita por Dylan. Se suele entender como una canción antiguerra, o contra la carrera armamentística de la Guerra Fría en la primera parte de los ‘60. No obstante, Dylan mismo, en conversación para Edna Gundersen en USA Today el 10 de Septiembre de 2001, explicó que, aunque se le supone una canción pacifista contra la guerra, no es contra la guerra, sino en contra de lo que alguna vez el ex presidente Eisenhower llamó el “complejo militar-industrial”.
Por Bob Dylan
Come you masters of war
You that build all the guns
You that build the death planes
You that build the big bombs
You that hide behind walls
You that hide behind desks
I just want you to know
I can see through your masks
You that never done nothin’
But build to destroy
You play with my world
Like it’s your little toy
You put a gun in my hand
And you hide from my eyes
And you turn and run farther
When the fast bullets fly
Like Judas of old
You lie and deceive
A world war can be won
You want me to believe
But I see through your eyes
And I see through your brain
Like I see through the water
That runs down my drain
You fasten the triggers
For the others to fire
Then you set back and watch
When the death count gets higher
You hide in your mansion
As young people’s blood
Flows out of their bodies
And is buried in the mud
You’ve thrown the worst fear
That can ever be hurled
Fear to bring children
Into the world
For threatening my baby
Unborn and unnamed
You ain’t worth the blood
That runs in your veins
How much do I know
To talk out of turn
You might say that I’m young
You might say I’m unlearned
But there’s one thing I know
Though I’m younger than you
Even Jesus would never
Forgive what you do
Let me ask you one question
Is your money that good
Will it buy you forgiveness
Do you think that it could
I think you will find
When your death takes its toll
All the money you made
Will never buy back your soul
And I hope that you die
And your death’ll come soon
I will follow your casket
In the pale afternoon
And I’ll watch while you’re lowered
Down to your deathbed
And I’ll stand o’er your grave
’Til I’m sure that you’re dead
Venid, amos de la guerra
Ustedes que fabrican todas las armas
Ustedes que construyen los aviones de muerte
Ustedes que fabrican las grandes bombas
Ustedes que se esconden detrás de muros
Ustedes que se esconden detrás de escritorios
Solo quiero que sepan
Que puedo ver a través de sus máscaras
Ustedes que nunca han hecho nada
Excepto construir para destruir
Juegan con mi mundo
Como si fuera su pequeño juguete
Me ponen un arma en la mano
Y se esconden de mi vista
Y se dan vuelta y huyen más lejos
Cuando las veloces balas vuelan
Como el viejo Judas
Mienten y engañan
Una guerra mundial puede ganarse
Eso quieren que crea
Pero veo a través de sus ojos
Y veo a través de su cerebro
Como veo a través del agua
Que corre por mi desagüe
Ajustan los gatillos
Para que otros disparen
Luego se recuestan y miran
Cuando el conteo de muertos sube
Se esconden en su mansión
Mientras la sangre de los jóvenes
Brota de sus cuerpos
Y se entierra en el barro
Han lanzado el peor miedo
Que jamás se ha arrojado
El miedo de traer niños
A este mundo
Por amenazar a mi bebé
No nacido y sin nombre
Ustedes no valen la sangre
Que corre por sus venas
¿Qué tanto sé
para hablar fuera de turno?
Podrían decir que soy joven
Podrían decir que no estoy educado
Pero hay una cosa que sé
Aunque sea más joven que ustedes
Ni siquiera Jesús
Perdonaría lo que hacen
Déjenme hacerles una pregunta
¿Es tan bueno su dinero?
¿Les comprará el perdón?
¿Creen que podría hacerlo?
Creo que descubrirán
Cuando la muerte les pase factura
Que todo el dinero que hicieron
Nunca comprará de vuelta su alma
Y espero que mueran
Y que su muerte llegue pronto
Seguiré su ataúd
En la pálida tarde
Y observaré mientras los bajan
Hasta su lecho de muerte
Y me quedaré sobre su tumba
Hasta estar seguro de que están muertos